Arkham: Soon, we will reach the lair of judgement. Temen-ni-gru
will finally regain its full function and lead us into the Demon
World. The world where Sparda’s power has been sealed. And the one
who will lift the incantaion is you, his own son. It must be fate.
雅克罕姆:很快,我们就能到达审判之所。Temen-ni-gru将最终获得它全部的功能并指引我们到达地下世界。被斯巴达所封印的世界。而能够解开那个封印的不是别人,正是你,斯巴达之子。那是命中注定的。
Vergil: Does that woman really bother you?
维吉尔:那个女人让你分心了吗?
Arkham: What are you talking about?
雅克罕姆:你在说什么?
Vergil: Why didn’’t you kill her? Perhaps because she’s your
daughter? Did some pesky fatherly love get in your way?
维吉尔:你为什么不杀了她?或许就因为他是你女儿?那种无稽的父爱阻止了你的行动?
Arkham: That’s none of you’re……
雅克罕姆:那与你无关……
Vergil: To further your study of the black arts, you sacrificed
your loving wife. To become a devil as well. Knowing this I
thought you’d be more useful to me, but I was wrong. No wonder
your attainment of power is incomplete.
维吉尔:为了更深研究你的那些黑魔法,你亲手弑杀了结发妻子。只为要变成一个真正的恶魔。就是知道这点让我觉得你对我也许有更多的帮助,但是我错了。无疑你得到的力量不完整。
Arkham: What about you? You’re an incomplete being as well. Both
demon and human blood mingle in your veins.
雅克罕姆:那么你呢?你不也是一个不完整的存在吗。恶魔的血和凡人的血同时流淌在你的脉中。
Vergil: Shut up.
维吉尔:闭嘴!
Vergil: Now that the final door is open, I have no use for you.
维吉尔:现在最后的门已经开启,我不再需要你了。
Dante: Well that was quick.
但丁:速度惊人。
Lady: That man……did you kill him?
蕾蒂:那个人……你杀了他?
Dante: So what if I did?
但丁:那么如果我干了又会怎么样呢?
Dante: Ooh, I love a fast woman.
但丁:哦,我喜欢干净利落的女人。
Lady: Shut up!
蕾蒂:闭嘴!
Lady: He was obsessed with becoming the Devil. So much he killed
his own wife. For that he butchered innocent people too. He’s the
most vile kind of creature. To top it off, that filthy scum is my
father.
蕾蒂:他孤注一掷想要变成恶魔。所以他杀了自己的结发妻子。为此还牺牲了许多无辜者的性命。他是活物中最卑劣的一种。除此以外,那个人渣还是我父亲。
Dante: Well, we have something in common. I have a dysfunctional
family too.
但丁:嗯,看来我们有些地方不尽相同。我也有一个那样的家庭。
Lady: And what would you know about family?! You’re a demon! This
is my father……my family! This was all supposed to end by my hand!
蕾蒂:你知道什么是家吗?你是一个恶魔!这是我父亲……我父亲!这一切本该由我来亲自了解。
Dante: Aren’t ya gonna shoot? Well that’s a switch.
但丁:不来一枪吗?变得还真快。
Lady: Just go. I don’t care anymore.
蕾蒂:走吧。我不会在乎更多了。
Dante: Family, huh?
但丁:家庭,嗯哼?
︽︾︽︾︽︾︽︾︽︾︽︾︽︽︾︽︾︽︾︽︾︽︾︽︾︽