白送的《给他爱5》在Steam炸出了多语种骚评论

杉果游戏

作者:杉果游戏

发布于2020-05-19 13:20:00 +订阅

  在 Steam,《给他爱5》是常年占据销量榜、在线榜前列的经典之作。上周,竞争对手 Epic 游戏商场却突然宣布免费赠送《给他爱5》。

  隔壁商城此举立刻在 Steam 的游戏评论区里激起千层浪。英语玩家有人笑哭,有人抱怨。

  俄罗斯玩家不多逼逼,直接伸手要钱。

  汉语评论则画风突变,涌现出大量“我是傻逼”。这话外国人谷歌翻译后单看字面意思,怕是根本不解其意。

  唉,这简单一句“我是傻逼”,里边既有遭背刺的苦,也有沉迷游戏难舍弃的无奈,还有薅到大厂羊毛的真香,诸般滋味,怎么跟外国人解释嘛?!

  这事也让我不禁好奇,各国玩家用同一个 Steam 平台,玩一样的 PC 游戏,但因为文化背景不同,评论会出现怎样的差异?借助翻译软件,我还真找出那么些有趣的情况。

  去年风靡全球的《只狼》,用高难度给人们留下了极为深刻的印象。

  但面对这份“难”大家的态度却不尽相同。有俄罗斯人直言被虐惨了,甚至想退款保平安。这二位好像跟我知道的“战斗民族”不太一样哈?

  中国玩家呢,则利用《只狼》的高难度搞起了学习。

  学习梗在中文互联网流行已久,我好像知道咱华人为啥在国际上有“爱读书”、“数学好”的名声了。

  而日本那边,有自称“不擅长玩游戏”的玩家打了两遍《只狼》,不过理由有些特别……

  嗯,可爱就是正义,可爱足以粉碎困难,是霓虹特色没错了。

  其实吧,日本人民玩游戏的关注点一向比较奇特。就像《群星》,这是款指挥星际文明、横扫银河系的科幻策略游戏,着重渲染了“征途是星辰大海”的宏伟浪漫。

  结果有日本玩家却发掘出奇妙的细节:

  虽说怎么玩游戏是人家的自由,但这里我还是忍不住要发张图:

  但话又说回来,日本玩家乱开脑洞并没错,毕竟《群星》本来就很脑洞。统治跨星系的巨大帝国,自然会涉及到某些突破寻常道德观的的极端政策,而这不免让人浮想联翩。

  咱们这边就有玩家从中闻出了邪典的味道,进而对游戏分级制产生了巨大迷惑。

  欧美玩家则借此讲起了没品笑话,顺带还玩了把“蜥蜴人统治美国”的 阴谋论。

  看来对《群星》这类架空设定作品,玩家聊起来真是放飞自我。而对现实题材游戏,各国玩家的评论也是各具特色。

  比如《欧洲卡车模拟2》,中文评论区里常常出现“看淡世事”类发言。

  “采菊东篱下,悠然见南山”等古诗咱背诵过不知多少遍了,也许“用平凡劳动中创造不平凡”早已刻在我们心底?而日语评论区里,则常常就助眠效果拔群给游戏打出好评。

  考虑到日本是创造出“社畜”一词的国度,压力山大睡不着觉的情况怕是不少,拿《欧卡》助眠也算解决了大众刚需?然后在英语评论区里,则频现各种形式的婚变小故事。

  这堆角度刁钻的发言难道正与欧美国家离婚率高企的现实遥相呼应?看来,“一千个读者就有一千个哈姆雷特”。

  玩家所处的社会语境不同,玩游戏也会品出不同的味道。但有一种情绪我认为是全世界玩家所共有的,这还是我逛《骑马与砍杀2》评论区发现的。

  当中文、英文玩家因“绿帽BUG”而欢乐玩梗时:

  俄语评论区里却是整齐划一的“求俄化”:

  谁能料到《骑马与砍杀2》这个土耳其出产的作品,首发只带汉语、英语、土耳其语三国语言呢?可见“本地化不支持”乃是全球玩家的共同敌人。毕竟若玩不懂游戏,还怎么在评论区里结合国情抖机灵呀?

  文:HypnosiaVX5

  本文系作者个人观点,不代表杉果游戏的立场。此外我们还有A站、B站、其乐、知乎、头条等平台,关注我们获得更多有趣的游戏内容!

分享到:

APP精彩推荐

相关资讯
热门资讯
下载APP可查看更多精彩资讯