中国电子游戏市场在不断发展壮大,越来越多的玩家开始选择支持正版。对于独立游戏开发者来说,中国市场尤为重要。最近一家国外独立游戏发行商No More Robots就提醒各位开发者说:给游戏加入汉化非常有必要!
“我觉得现在,无论怎么强调游戏汉化的重要性都不过分。”该厂商创始人Mike Rose这样说到。他们的游戏《速降王者(Descenders)》在去年三月时,有12%的玩家来自中国大陆,而今年5月,这一比例已经上涨到了35%,加上台湾地区就能占比40%。为了与国内汉化者联系,Rose还特地下载了微博、QQ等app。
发行商No More Robots和它的创始人Mike Rose
Mike Rose去年就强调过汉化的重要性
而且Rose说,他们的另一部游戏《催眠帝国的法外狂徒》则由于涉及到过多主要在美国流行的文化现象、不支持多语言,损失了大概25%~30%的营收额。“我们彻底损失了中国和其它地区的市场,我对此感到非常沮丧。”
不仅仅是No More Robots,另一家厂商Mountains也表示:《Florence》手游的中国玩家比英语玩家还要多。甚至还有开发者表示:其实给游戏加德语或荷兰语反而都不如加汉语重要,因为德国/荷兰的很多玩家都会直接玩英文版。
近年国外独立游戏在国内热销,Steam扮演着至关重要的角色,发行商No More Robots也是直接通过Steam接触国内玩家的,没有经过其它代理。不过Mike Rose表示:其实还有很多国外独立开发者都不知道Steam上有着大批的中国吃鸡玩家,甚至好多人以为Steam根本没有进入中国市场。
当然,也不是所有的国外开发者都能在Steam上赢得中国市场,比如休闲游戏《Staxel》就只有3%的中国玩家,因此该游戏也没有添加汉化。一款游戏能否引起国内玩家关注有多方面原因,但已经有越来越多的国外开发者开始重视中国游戏市场了,甚至像《全面战争:三国》这种较大规模的游戏也是主要面向中国市场开发的。
Mike Rose表示:其实大部分游戏要加入汉化成本并不高,而不加汉化反而可能损失大量收入。因此他呼吁国外游戏开发者更加重视中国游戏市场。或许以后,我们也将越来越没有必要刷“无中文差评”了。