游光掠影:《你好,之华》矫情的如同升级版的郭敬明,胡歌扮演大渣男

游光掠影

作者:绿毛水怪

发布于2018-11-12 17:06:26 +订阅

  《你好,之华》的配置太逆天了,简直是神仙阵容。导演和编剧是拿出过爱情圣经《情书》的岩井俊二,陈可辛监制,主演周迅、胡歌、谭卓、张子枫……这堆人里随便单拎两个人出来,任意排列组合都是一副大片的阵仗。甚至还提名了三个金马奖,两个表演奖和一个原创剧本奖。

  但上映之后,口碑严重两极分化,五星和一星齐飞,关于是文艺还是矫情的撕逼大战现在还没结束。

  目前豆瓣评分7.2,不算差,但有种浪费神仙阵容的感觉。

  这部电影被称为“男默女泪”,传说中男人看了会沉默,女人看了会流泪的电影。女人看了会不会哭我不知道,男人看了是真的会沉默,因为《你好,之华》是一部纯粹的感性纯爱电影,男性观众观看的时候会经常一脸懵逼,这啥?这谁?他为啥会这样?简单的说,《你好,之华》经不起任何逻辑上的推敲。

  先给大家简单介绍一下故事,以下内容涉及严重剧透,请谨慎观看!

  跟《情书》的开头一样,《你好,之华》故事的开头也是一场葬礼,袁之华的姐姐袁之南去世了。以一个葬礼开头引出一个东北大连家庭。  

  在做完葬礼的各种事宜之后,之华发现了一封姐姐同学会的邀请函。之华代替姐姐参加同学会,本来想解释下姐姐死亡的消息,但是一进场就被错认成姐姐之南了。之华不知道出于什么动机没有解释姐姐死亡的事实,看到电影最后我也不懂她不解释的动机到底是啥。

  在同学会上,之华遇到了姐姐的同学,也是自己初中时的暗恋对象尹川,但尹川爱的是自己的姐姐之南。

  之华出于一种很奇妙的原因,隐藏了自己的身份,开始用姐姐的身份和尹川通信。

  之华回到家之后收到了一条短信:“我爱了你三十年。”

  短信内容当然是发给自己姐姐之南的,但是却好不巧的被之华的老公看到了。老公吃醋发神经一样的把手机给摔了,这就是之华只能写信跟尹川交流的整个前提。

  不得不说,导演岩井俊二为了实现自己的个人癖好,强行用摔掉手机让两个东北人用写信交流也是很魔幻。都8012年了,之华没有手机,她的生活竟然不会不方便吗?

  据说这个的灵感源头是岩井俊二的一个构思,“将现代人扔到无人荒岛”,一名主妇,惹恼了丈夫,被摔坏了手机,然后怎么办?因为在日本,很多主妇是不上班的,没有私房钱,也没有借口买手机。所以被迫中止了信息革命,必须只能选择信件交流。

  但是这个设定在中国的语境下怎么看怎么别扭,岩井俊二导演,你的地点设置是我们国家的大连,是东北啊!你见过哪个东北老娘们儿依靠老公到这个地步,连买部手机都没法自己做主的?

  总之,之华总算是跟尹川用信件交流上了,因为不能把信寄到家里,所以她没有填自己的地址。尹川给之华的回信寄到了之华的老家,被住在老家的之南女儿收到了,之南女儿为了追求好玩也假扮是妈妈给尹川回信。心疼尹川一秒,被前女友的女儿和妹妹骗的团团转。

  在信里展开了第三条线,之华、之南和尹川三个人的初中回忆。后来尹川忍不住跑来见之华,见面的时候说,其实我早就知道你不是姐姐是妹妹了。

  我????你知道了还一直寄信给她?你是在什么情况下,对前女友的妹妹说出我喜欢你三十年,并且日常通信的?这不是渣男吗?

  然后两人很感动的聊起了姐姐之南去世的原因,之南不是病死的,而是因为抑郁症自杀。在对话中,两人引出一个关键渣男,也就是之南的老公张超。张超在大学时期把之南从尹川身边抢走,结婚之后天天家暴之南,后来索性消失了,这也是导致之南自杀的原因。

  这里又出现了一个巨大的bug,之南的设定是品学兼优的校花,尹川的设定是一个才华横溢的作家,而渣男张超的设定是一个在食堂切大白菜的打工仔。所以当时之南是出于什么原因放弃大才子反而选择张超的?是因为扮演者胡歌的颜值吗?还真的是颜值即正义啊。

  所有的影评家都在吹嘘这是一部关于“错过”和“遗憾”的电影,但是仔细推敲一下这个逻辑,我觉得不是关于遗憾,而是关于眼瞎。好好一个女大学生为啥最后跟着一个切白菜的后厨在一起,在一起之后又后悔,希望自己当初的白马王子尹川过来救自己。

  妹妹之华喜欢的这个大才子尹川其实就是个怂货,明明在知道妹妹喜欢自己的前提下竟然还一直通信,明明喜欢姐姐之南,当年不去追求,现在倒来后悔了。

  仔细推敲《你好,之华》里所有的逻辑线,都会让人想骂娘。岩井俊二在风格上重复《情书》,多年来一直在吃老本也就算了。这部《你好,之华》据说是实现了个人的野心,刻画了中国家庭,所以从一个故事里延伸出五条支线。

  先不说中国家庭刻画的如何,就故事来说,剧本本身就很可怕,五条故事线里没有一条是通顺的。所有人都在抛弃逻辑行动,你永远搞不清楚这群俊男靓女的人物动机。

  再说说导演对于“汉化”所做出的努力。《你好,之华》这个故事的原作其实是岩井俊二拍摄的一个韩国短片,但在他的创作过程中,一直都有这样的约定:故事不会特意限定在某个国家。岩井俊二说他来了中国很多次,想给中国影迷拍一部电影,《你好,之华》是他送给中国观众的礼物。

  给大家翻译一下这个逻辑,意思就是导演有一个脑洞,这个脑洞可以脱离具体时代背影,套进任何国家背景里,可能是一种“圈钱”行为,最后他把地点定在了中国。

  然而,岩井俊二对于中国城市和中国女人的理解没有一条对的上的。选在了最不小清新的东北,诚然东北因为一些历史原因留下了很多日式建筑,但整体的氛围营造就很不中国很不东北。为了营造小清新,把背景删减的干干净净,没有任何年代符号,甚至背景里都没有人,时刻让你怀疑大连是不是就住了这一家人。

  对于中国女人尤其是东北女人的理解,岩井俊二还停留在他妈妈的印象上。他妈妈出生在中国东北,他下意识的认为中国女人都应该像日本女人一样顾家温柔而又隐忍的,在他的故事里,家庭主妇需要在生活的各种层面去包容孩子气的丈夫,是理所应当的牺牲的角色。

  但中国早就有“妇女能顶半边天”的传统,中国女人真的不是这样的刻板印象啊!而且既然拍到了其中的一部分现实问题,女性因为家暴而患有抑郁症,但是最后都通过大爱和小清新小确幸来化解了。

  所以岩井俊二所谓的没有把故事限制某一个国家,意味着整个故事都是真空的,都是漂浮着不接地气的。这群人好像从来不需要考虑生存问题,不需要考虑家长里短和生活上琐碎的烦恼。一大把年纪仍然在追求初中时代的青春。

  这里面所有的角色,不论男女老少都在不顾逻辑和合理性的追求一种所谓的小清新,想想还真的挺可怕的。

  汉化的全面失败不仅仅是在故事上,还有表演和台词。台词生硬的像是日语机翻,非常不接地气。表演里有两段戏,一段是之华告白时双手奉上递情书,一个害羞低头的眼神,双手呈上情书的动作,太日本了,八十年代中国没几个这么递情书的。

  还有之南小时候的扮演者,和尹川在演讲台上对演讲稿,不论是动作神态包括白衬衫的校服都是日本的,没一处是中国的东西。

  我们能接受《情书》,是因为那是在看别的国家的故事,尤其是以唯美著称的小清新,观看的时候已经自带滤镜了。况且《情书》格局小,逻辑什么的还是比较通畅的,加上柏原崇的神颜,叫上一声暗恋届的《爱情圣经》也有这么一回事儿。

  但是汉化之后,非要按着我的头告诉我这么矫情的故事发生在我国大东北,不好意思,我不能接受。

  有人评论这是一部对于视觉障碍都很友好的电影,所有的情节都是念出来的,又对听力障碍者很友好,大部分台词都念了好多次。

  这话是真的,大多数情况下,都没有用演员的表演和影视语言来推动剧情。剧情的关键节点都在台词里,通过演员的嘴巴念出来就行。

  如果要让我说说电影的优点,最大的优点应该是镜头感非常不错。有两处,一处是回忆里之南、之华和尹川第一次见面的时候,在一个十字路口。尹川第一次见到之南,对之南一见钟情。而之华喜欢着尹川,一直观察两人之间的互动。镜头一直围绕着三人不断旋转旋转再旋转,拍出了一种三个人悸动的眩晕感。

  还有一处,之南的儿子因为妈妈的死亡而悲伤,平日里乖巧听话的儿子突然叛逆离家出走了。之华和老公把儿子找回来,但儿子拒绝回家一直赌气往前走,有一段阶梯上的长镜头特别的好。

  但日式小清新滤镜把演员身上的故事感磨没了,矫情的台词加上磨皮大柔光的摄影风格,和我们开头提到的“男默女泪”,是不是让你想起了一个人?没错,就是以矫情著称的郭小四。虽然岩井俊二的摄影能力比郭敬明还是高了一个珠穆朗玛峰的,但是导演你这故事的水平和台词的矫情程度真的也只有郭敬明能与之一决高下了。

  图一是岩井俊二的《你好,之华》,图二是郭敬明的《悲伤逆流成河》,光看剧照,是不是觉得两人的滤镜风格如出一辙?

  有人说岩井俊二是日本的王家卫,我就呵呵两声。只想说个忠告,岩井俊二你可别折腾了,你这样下去,迟早会变成一个升级版的郭敬明。

本文禁止转载!

分享到:

APP精彩推荐

相关资讯
热门资讯
下载APP可查看更多精彩资讯