暗黑破坏神2重制版装备翻译变了怎么办?有一些玩家反馈,暗黑破坏神二重制版的翻译和原版的不是很一致,下面小编就带来暗黑破坏神2重制版装备翻译设置方法分享,一起来看看吧。
原版的翻译不能说是完全正确的,可能重制版的翻译会更合理,当然,这个问题对于暗黑破坏神二很多年没有玩的回归老玩家,或者是刚刚入坑的新玩家,是没有影响的,反正我也不记得原版翻译了,或者说我就没有看到过原版翻译。
下边来教你两个解决办法
第一个办法,如果你之前玩的是英文版本的话,就是进入游戏所有的装备都是英文翻译,重制版和原版的翻译是没有问题的,嗯,就是完全一模一样的,当年啃过英文翻译的老玩家的专属解决办法。
第二个办法,就是切换回原版画质,快捷键,如果你没有改过的话,是G,这个在你第一次登录游戏的时候,快捷键会给你介绍的,应该都有看过,这样的话,翻译就和原版的翻译是一样的。
以上就是暗黑破坏神2重制版装备翻译设置方法分享的全部内容,对这款游戏感兴趣的玩家可以多多关注游侠网游戏专区,我们会及时更新游戏的最新消息,希望对大家有所帮助。
攻略推荐 | ||
配置要求 | 价格介绍 | |
键位一览 | 存档继承 | |
图文攻略 | 职业一览 | |
进阶指南 | ||
开荒玩法 | 装备刷取 | |
洗点方法 | 符文之语 | 橙装制作 |
常见问题 | ||
闪退解决 | 地图重叠 | |
缺蓝解决 | 卡顿解决 | 栏位不够 |
职业玩法 | ||
最强职业 | 圣骑士 | |
野蛮人 | 德鲁伊 | 亚马逊 |