在 1880 年,一个巴伐利亚牧师创造了一种语言,他希望这种语言能成为全球通用语。这种语言融合了法语,德语和英语中的词汇,牧师将它命名为沃拉普克语(Volapük)。但这种语言十分难用,不仅发音古怪,还充满了各种各样的变格词尾。
沃拉普克语在几年时间之内吸引了一些人的注意力,几年后,随着另一个人工语言——世界语(Esperanto)的诞生而销声匿迹。世界语不仅名字比沃拉普克语响亮好记,语法也容易掌握得多。一个有兴趣的学习者可以在一个下午就记住它的文法规则。
但即便世界语降低了语言学习的门槛也无济于事,因为在当时有一种语言已经势不可挡地成为国际交流通用语:英语。两千年前,英语还是石器时代丹麦部落人口中不成文的发音;在这之后一千年,英语成为活在法语和讲法语的领主阴影之下。在当时恐怕没有人会想到英语在未来的使用人数会达到接近20亿——地球上几乎三分之一的人口都在某种程度上使用过英语。
老派科幻作品中常常幻想地球人只说一种语言,但在现实世界中,这样做会对其它语言和文化带来威胁。语言统一的代价是文化的多元性。
但现存的多语言也会引发问题。圣经中巴别塔的故事,上帝为了让人类之间不能沟通而让人类说不通的语言。假设现在语言已经统一,势必仍然会有人希望能有更多不同的语言将人类区分开。曾经有人悲观地认为,如果英语成为世界上唯一的通用语言,国家和文化的多元性将不复存在。幸好就目前来看还没有这个趋势,毕竟,要想改变一个国家的人们世世代代教育子女所用的语言并不是件容易的事。英语的普及仅仅意味着人们在自己的国家或文化势力内使用自己的本土语言交流,与外界则使用英语。
尽管如此,相比很多年前地球上语言种类的繁荣程度,不难想象,如果一个时间旅行者到了未来,他会注意到那个时候语言数量会更少,并且不像今天那么复杂。
有一种论调认为,相比英语,中国的普通话最终会成为世界通用语言——中国人口众多,经济地位也不容小觑。但这基本不可能:首先,英语已经对世界造成了巨大的影响,比如印刷,教育和媒体,要切换到另一种语言需要难以想象的努力,这就像我们沿用 QWERTY 键盘和交流电的原因一样。其次,学习中文的难度很高。在童年后就很难通过后天学习掌握汉语的音调,而要熟练掌握汉字书写更是需要从小在汉语语境中进行练习。
最为可能的情况,到 2115 年时,地球上的语言数量将会从今天的 6,000 门降低到 600 门左右。像汉语,日语这样的语言将不会受到影响,但使用人数少的语言将会面临母语被消灭的困境。